Amazon.com Widgets
Search for: within in Search in these results
1 role shown Switch to Summary View | Start Over | View Saved Arias (0)
Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part
Composer: Gioacchino Rossini
Description: a young woman under the care of Dr. Bartolo
Voice Part: mezzo-soprano|soprano
Vocal Fach: lyric mezzo
Arias:
Una voce poco fa - from Act I, Scene II. Range: 3A - 6C    Extras: Translation into English by Translation into English by MIDI version by MIDI version by Favorite Soprano Arias by Giuseppe Verdi - Giuseppe Sheetmusicplus.com The Ultimate Soprano Aria Album (Version 2.0) by   -  Sheetmusicplus.com Prima Donna
Una voce poco fa, Rosina's aria from Il barbiere di Siviglia:

Una voce poco fa			A voice has just
qui nel cor mi risuonò;			echoed here into my heart
il mio cor ferito è già,		my heart is already wounded
e Lindor fu che il piagò.		and it was Lindoro who shot.
Sì, Lindoro mio sarà;			Yes, Lindoro will be mine
lo giurai, la vincerò.			I've swore it, I'll win.
Il tutor ricuserà,			The tutor will refuse,
io l'ingegno aguzzerò.			I'll sharpen my mind
Alla fin s'accheterà			finally he'll accept,
e contenta io resterò.			and happy I'll rest.
Sì, Lindoro mio sarà;			Yes, Lindoro will be mine
lo giurai, la vincerò.			I've swore it, I'll win.
Io sono docile, son rispettosa,		I'm gentle, respectful
sono obbediente, dolce, amorosa;	I'm obedient, sweet, loving
mi lascio reggere, mi fo guidar.	I let be ruled, I let be guided
Ma se mi toccano dov'è il mio debole	But if they touch where my weak spot is
sarò una vipera e cento trappole	I'll be a viper and a hundred traps
prima di cedere farò giocar.		before giving up I'll make them fall

Translated by Gabriel Huaroc (ghuaroc@usm.edu.ec)












Una voce poco fa, Rosina's aria from Il barbiere di Siviglia:

Una voce poco fa			A voice a short time ago
qui nel cor mi risuonò;			resounded here in my heart;
il mio cor ferito è già,		my heart is already wounded,
e Lindor fu che il piagò.		and it was Lindoro who plagued it.
Sì, Lindoro mio sarà;			Yes, Lindoro shall be mine;
lo giurai, la vincerò.			I swore it, I shall win!
Il tutor ricuserà,			The tutor will reject me,
io l'ingegno aguzzerò.			I shall sharpen my mind
Alla fin s'accheterà			At the end he will resign himself
e contenta io resterò.			And I'll be happy.
Sì, Lindoro mio sarà;			Yes, Lindoro shall be mine;
lo giurai, la vincerò.			I swore it, I shall overcome.
Io sono docile, son rispettosa,		I am docile, I'm respectful,
sono obbediente, dolce, amorosa;	I'm obedient, sweet, loving;
mi lascio reggere, mi fo guidar.	I let people rule me, guide me.
Ma se mi toccano dov'è il mio debole	But if they touch me where my weak point is
sarò una vipera e cento trappole	I will be a viper and hundred traps
prima di cedere farò giocar.		I will set, before I surrender!

Translated by Giuseppe Cusmano (gcusman@tin.it)







Sort by: Composer | Opera | Role | Voice Part