Arias:
Caro nome, Gilda's aria from Rigoletto
Gualtier Maldè...nome di lui sì amato Gualtier Maldè...name of my beloved,
scolpisciti nel core innamorato! brand this loving heart!
Caro nome che il mio cor Sweet name, you who made my heart
festi primo palpitar, throb for the first time,
le delizie dell' amor you must always remind me
mi dêi sempre rammentar! the pleasures of love!
Col pensiero il mio desir My desire will fly to you
a te ognora volerà, on the wings of thought
e pur l' ultimo sospir, and my last breath
caro nome, tuo sarà. will be yours, my beloved.
Translation by Guia K. Monti guiam@tinn.net
Tutte le feste al tempio, Gilda's aria from Rigoletto
Tutte le feste al tempio On the blessed days
mentre pregava Iddio, While praying to God,
bello e fatale un giovane a handsome and charming youth
s' offerse al guardo mio... caught my attention...
Se i labbri nostri tacquero If our lips were silent
dagli occhi il cor parlò. Our hearts spoke through our eyes.
Furtivo tra le tenebre Stealthy in the darkness
sol ieri a me giungeva... he came only yesterday...
son studente, povero, I am a student, penniless,
commosso mi diceva, he told me, touched,
e con ardente palpito and with ardent fire
amor mi protestò. he proffered me love.
Partì...il mio core aprivasi He left...my heart was opening up
a speme più gradita, to a most welcome hope,
quando improvviso apparvero when suddenly appeared
color che m' han rapita, the men who took me,
e a forza qui m' addussero and they dragged me here
nell' ansia più crudel. while I fretted with anxiety.
Translated by Guia K. Monti guiam@tinn.net