Cielo e mar, Enzo Grimaldo's aria from La Gioconda Cielo e mar! l'etereo velo Sky and sea! the airy curtain splende come un santo altar. sparkles like a holy altar. L'angiol mio verrà dal cielo? Will my angel come from the sky? l'angiol mio verrà dal mare? will my angel come from the sea? Qui l'attendo; ardente spira Here I wait for her; the wind oggi il vento dell'amor. now blows hot with love Ah! quell'uom che vi sospira Ah, that man who sighs for you, vi conquide, o sogni d'ôr! he overcomes you, o golden dreams! Per l'aura fonda Through the thick air non appar né suol né monte. neither shore nor mountains appear L'orizzonte bacia l'onda! The horizon kisses the waves; l'onda bacia l'orizzonte! the waves kiss the horizon. Qui nell'ombra, ov'io mi giacio Here in the darkness, where I lie coll'anelito del cor, waiting with racing heart Vieni, o donna, vieni al bacio Come, o woman, come to my kiss della vita e dell'amor... of life and of love. Translation copyright ©1999 by Mark D. Lew (markdlew@earthlink.net)